Tłumaczenia z bośniackiego i na bośniacki – do kogo się zgłosić?

tlumaczeniabosniacki

Szukając tłumaczeń bośniackiego i na bośniacki warto zwrócić się do sprawdzonych specjalistów, którzy nie tylko znają znaczenie poszczególnych słów, ale również potrafią umiejscowić je w kontekście społeczno-kulturalnym, a także historycznym. Jest to niezwykle ważne zwłaszcza w przypadku rejonów, w którym poczucie przynależności narodowej jest bardzo duże, a dla przeciętnego człowieka różnice w historii mieszkańców Bałkan niewielkie. Wielką pomocą mogą się okazać w takim przypadku specjaliści z supertlumacz.pl. Posiadają nie tylko doskonałą znajomość samego języka, ale pomogą nam uniknąć pomyłek, ponieważ znają Bośnię i Hercegowinę „od wewnątrz” i znają uwarunkowania danych słów czy kontekst użycia danych zwrotów.

 

Kilka słów o języku bośniackim

 

Język bośniacki wywodzi się z grupy zachodniej języków południowosłowiańskich i jest głównie używany przez Boszniaków. Boszniacy to jedna z trzech dużych grup etnicznych zamieszkających Bośnię i Hercegowinę, którzy w większości deklarują się jako muzułmanie. Według klasyfikacji literatury lingwistycznej język bośniacki jest jedną z czterech odmian standardowych języka serbsko-chorwackiego oparty na dialekcie sztokawskim. Jest językiem urzędowym w Bośni i Hercegowinie obok chorwackiego i serbskiego. Jest również językiem regionalnym w Serbii i Kosowie oraz dopuszczalnym do użytku urzędowego w Czarnogórze. Język bośniacki zwyczajowo zapisuje się korzystając z alfabetu łacińskiego, ale dopuszcza się również zapis cyrylicą serbską, która uznawana jest za dawne historyczne pismo bośniackie, tzw. bosanczica. Mówi się, że bośniacki jest najbardziej orientalnym z języków słowiańskich, ponieważ posiada największą ilość turycyzmów, które go wzbogacają i nadają oryginalności. Językiem tym posługuje się około 4 mln ludzi. Sama nazwa języka bośniackiego została ustanowiona dopiero w 1995 roku po rozpadzie Jugosławii. Bośniaccy lingwiści dopatrują się początków języka bośniackiego już w czasach średniowiecznych

 

Popularność tłumaczeń bośniackiego

 

Bośnia i Hercegowina jest potencjalnie rozwijającym się kierunkiem zarówno turystycznie jak i biznesowo. Tłumaczenia języka bośniackiego zyskują na popularności. Jest to nie tylko piękny pod względem krajobrazowym kraj, ale również ciekawy kulturalnie – prawdziwe odzwierciedlenie „kotła bałkańskiego”, czyli swoistego skrzyżowania się kultury chrześcijańskiej i muzułmańskiej, a także wpływów wschodu i zachodu. Jest to kraj, który jeszcze do niedawna kojarzył się wyłącznie z wojną i jej konsekwencjami. Dziś jest to rozwijające się państwo z dużym potencjałem. Ważne jest, żeby dopasować się do oczekiwań tego regionu. Kwestie związane z tożsamością narodową są bardzo delikatne, a sami Bośniacy na ich punkcie są bardzo wrażliwi. Bośniacy bez problemu rozpoznają, czy tłumaczenia zostały wykonane na ich język przez osobę znającą bośniacki czy też przez tłumacza serbskiego czy chorwackiego.

 

Tłumacz języka bośniackiego – jak go znaleźć?

 

W internecie pełno jest ofert biur tłumaczeń oferujących tłumaczenia również z języka bośniackiego. Należy jednak sprawdzić czy rzeczywiście jest to osoba znająca ten język czy tylko władająca serbskim lub chorwackim. Ze względu na wspomniane niuanse lepiej upewnić się z jakim specjalistą mamy do czynienia niż popełnić nietakt podczas komunikacji z potencjalnym partnerem biznesowym. Warto sprawdzić tłumaczenia Supertlumacz.pl, którzy zatrudniają tylko sprawdzone osoby: native speakerów i osoby z doświadczeniem, które mieszkały w Bośni i Hercegowinie i znają kontekst w jakim dane słowa są używane. Jest to szczególnie ważne przy tłumaczeniach tekstów nieformalnych, w których tego typu wtrącenia się pojawiają. Biuro oferuje nie tylko tłumaczenia pism urzędowych, technicznych, medycznych, ale także inne specjalistyczne tłumaczenia. Każdemu klientowi przedstawiana jest indywidualna wycena zależna od poziomu skomplikowania tekstu oraz czas, w jakim to tłumaczenie może zostać zrealizowane. Jeśli chodzi o tłumaczenia języków, które mają wrażliwe podłoże społeczno-kulturowe warto zainwestować w pomoc sprawdzonych specjalistów.

Twoje zgody

Google Analytics

Google Analytics wykorzystuje własne pliki cookie głównie do raportowania interakcji użytkowników w Twojej witrynie. Pliki te służą do przechowywania informacji, które nie umożliwiają identyfikacji użytkownika. Przeglądarki internetowe nie współdzielą własnych plików cookie między różnymi domenami. Google Analytics rejestruje adresy IP użytkowników, by umożliwić właścicielom tych witryn zorientowanie się, z jakich części świata pochodzą osoby odwiedzające ich witrynę („geolokalizacja według IP”) oraz chronić bezpieczeństwo usługi. Google Analytics nie udostępnia swoim klientom rzeczywistych adresów IP. Poza tym metoda nazywana maskowaniem adresów IP zapewnia właścicielom witryn korzystającym z Google Analytics opcję polecenia, by system Google Analytics używał do geolokalizacji tylko części adresu IP, a nie jego całości. Warunki korzystania z Google Analytics, do których muszą stosować się wszyscy użytkownicy tej usługi, zabraniają przekazywania do Google Analytics informacji umożliwiających identyfikację osób. Są to m.in. imię i nazwisko, adres e-mail i informacje rozliczeniowe.

_ga,_gat,_gid

Sales Manago

Monitorowanie i budowa profilu behawioralnego to serce Marketing Automation – ta funkcja jest wyróżnikiem takich systemów i stanowi o ich przewadze nad klasycznymi CRM-ami i systemami do masowej analityki ruchu. W SALESmanago informacje o ruchu kontaktu na stronie www są czerpane z trzech podstawowych źródeł: Pliki monitorujące typu Cookies, Adres IP odwiedzającego, Dodatkowe dane protokołu HTTP/HTTPS

_smvs, smuuid, smvr,smg,SERVERID

Google

W przeglądarkach większości użytkowników usług Google plik cookie preferencji będzie oznaczony jako „NID” i będzie wysyłany przez przeglądarkę do witryn Google. Plik cookie typu NID zawiera identyfikator, którego Google używa, by zapamiętać preferencje użytkownika oraz inne informacje, w szczególności te dotyczące preferowanego języka (np. polskiego), liczby wyników wyszukiwania wyświetlanych na stronie (np. 10 lub 20) oraz włączenia lub wyłączenia filtra Google SafeSearch.

NID